Isamu's sharing - "In the Name of Jesus" by Henri J.M. Nouwen
n reflections on Christian leadership
n choosing what is easier (e.g. to control, to hold power)
Temptations (esp. to church leaders)
1) To be relevant
n not pursuing relevance in this world
n understand God's will
2) To be spectacular
n constant confession and forgivenes
n admit that even leaders have weakness and make mistakes
3) To be powerful
Background
Paul 的書信
n 輩份問題
n discussion about parent-child communication
Chapter 3 Discussion
v.1
n self-righteousness
n 行為言語不見得是follow the Spirit
v.9
v.12-15
n "the builder will suffer loss but yet will be saved -- even though only as one escaping through the flames."
n 建立慕道的人
n 教導的人如果不用心的教導 (poor quality), the building won't survive and the builder will barely survive ("the fire will test the quality of each person's work")
n 不單單只是有沒有事奉的差別 而是有沒有用心
n 在被建造的同時 我們也在建造別人
v.18
n how do you make yourself fools?
n be humble
n related to chapter 2 -- 神用這個世界看起來愚拙的人事 來顯現祂的智慧 (1Cor1:21)
n wise by the standards of this age = knowledge; 知識, 不代表智慧
n 當我們自己以為甚麼都知道的時候 (yeah yeah we know it all~) 反而聽不到 神要跟我們講的話
v.18-20
n relating back to Chapter - wisdom
重點summarize
1) v.1, 3 - "mere infants in Christ"
n 我們還是按著屬世的生活標準在過
n 認知這一點很重要,要時常提醒自己。
2) v.5, 21-23 - know that we are of Christ, not of anyone else
3) 我們都是神的殿 要在基督的根基上互相建造 (with good quality) (針對教會的同工)
n 我們的根基不會變; unified
n Proverbs 16:24 "Gracious words are a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones."
For next week:
Chapter 4-5
n to judge or not judge? contradictory point?
2012年1月31日 星期二
2012年1月26日 星期四
這樣讀聖經就對了part 1
研讀聖經的原則:
- 你必須做基本的研讀
- 你必須記錄所研讀的結果
- 你要每天持續並系統性的研讀
- 你的研讀結果必須可以傳遞下去
- 你必須在生活中應用所學
基礎經文分析法:
基本要素:
Observation
Interpretation
Correlation
Application
基本步驟:
- 閱讀上下文,並注意其分段。如果決定段落很困難,則參考較近代的聖經譯本。
- 注意每一個你觀察到,或是任何有可能的生活應用。挖掘問題,並盡量具體的描述它。未來你進行其他步驟時,時常會用到這個方式。
- 用你自己的話簡短的將這幾節經文重新寫出來。試著表達它要傳達的核心訊息。
- 將這三個概念與聖經中類似的概念互相對照。聖經最好的住是就是聖經本身。找一些有助於解釋,說明或澄清的經文。
範例:帖撒羅尼迦前書 五:16-18
(O) 三項命令: 喜樂,導告,謝恩
(O) 這三向命力都有修飾詞: 常常 不住 凡事。
(O) 這是神在基督耶穌裡,向你們鎖定的旨意。這個句子是指這三項命令而言。
(O) 我們可以在不改變這句話的意思之下,將這三個修辭互相交換,如:常常喜樂,常常禱告,常常謝恩。
(A) 18節 "謝恩"不是我的強項,因為我時常抱怨。
(A) 我有時候喜樂,而不是常常喜樂。
( I ) 這些修辭都有"不停止"的概念:也就是說,我們在任何時候都要遵守這三項命令。
( I ) 第17節可以用字面的意義來解釋嗎? 我們有可能真的"不停"的禱告嗎? 亦或是保羅在這裡提到的事一種態度?
附註:這算是我挑選出比較實用的精簡版,所以如果有哪一段大家覺得不夠清楚,我稍後再補充
2012年1月24日 星期二
1 Corinthians 1
Questions
Chapter 1: v. 21
Chapter 2: v. 15-16
Observations
Chapter 1
v.10
n 就算我們意見不同,還是要記得我們信的是同一個神 。
n Our sense of self are often caught up in our opinions if we don’t have a deep relationship with God
The main point: 有一致的想法,有共同的目標。(現代中文譯本)
v.10
n 就算我們意見不同,還是要記得我們信的是同一個神 。
n Our sense of self are often caught up in our opinions if we don’t have a deep relationship with God
The main point: 有一致的想法,有共同的目標。(現代中文譯本)
V.10-17
n It is God who called you into fellowship with Jesus Christ, not Paul, not Cephas, not anyone else
n Learning to build a community of Christ together
n Our center is still God
n “perfectly united in mind and thought” – rooting in our faith
n It is God who called you into fellowship with Jesus Christ, not Paul, not Cephas, not anyone else
n Learning to build a community of Christ together
n Our center is still God
n “perfectly united in mind and thought” – rooting in our faith
V.17
n 我們的目的就是要一起去傳福音,而我們傳的是 神的話而不是我們自己的話語。
n 我們的目的就是要一起去傳福音,而我們傳的是 神的話而不是我們自己的話語。
V.18-31
n God’s wisdom vs. human wisdom
n God’s wisdom vs. human wisdom
訂閱:
意見 (Atom)